[]斜倚熏笼:语出白居易《后宫词》“红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明”。
[2]非关病酒:语出李清照《凤凰台上忆吹箫》“新来瘦,非干病酒,不是悲秋”。
[]拥鼻:典出《晋书·谢安传》,谢安能作洛下书生咏,因为鼻子有病,故而语音浑浊。当时的名流们喜爱谢安的咏读风格,但很难学得像他,有人便用手掩住鼻子来作吟咏。杜牧《折菊》有“篱东菊径深,折得自孤吟。雨中衣半湿,拥鼻自知心”,唐彦谦《春阴》有“天涯已有销魂别,楼上宁无拥鼻吟”。
[]篆字香消灯灺冷:篆字香,即篆香,弯曲盘绕的香,或呈篆字形状。灯灺(xiè):灯烛的余烬。
[]加餐千万:语出《古诗十九首》“长跪读素书,其中意何如:上言加餐饭,下言长相忆”,“思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。”
青衫湿遍 悼亡[]
青衫湿遍,凭伊慰我,忍便相忘。半月前头扶病[2],剪刀声、犹在银[]。忆生来、小胆怯空房[]。到而今、独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉。愿指魂兮识路,教寻梦也回廊。咫尺玉钩斜路[],一般消受,蔓草残阳。判[]把长眠滴醒,和清泪、搅入椒浆[]。怕幽泉、还为我神伤。道书生、薄命宜将息[],再休耽、怨粉愁香。料得重圆密誓[],难禁寸裂柔肠。
【赏析】 这首《青衫湿遍》虽然题为“悼亡”,却未必是为怀念亡妻卢氏而作。《草堂嗣响》版本并无词题,或许这才是这首词的原貌。词中的女主角,很有可能是传说中的“宫中表妹”,亦即纳兰容若朦胧初恋的对象。词中满是哀悼与痛惜之情,悲剧色彩极重。语言不事雕琢,甚至用到古文笔法,如“愿指魂兮识路,教寻梦也回廊”,但读起来沉郁顿挫,毫无违和之感,显示了词人已臻“随心所欲而不逾矩”的境界。
【笺注】
[]悼亡:《草堂嗣响》此词并无词题,考之词意,或非为悼亡卢氏而作。
[2]扶病:带着病而勉强行动做事。
[]剪刀声、犹在银:灯芯烧完的部分常要以剪刀剪断,如李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛”所谓。银,银质灯台。(gāng),油灯。
[]忆生来、小胆怯空房:化自常理《古离别》“小胆空房怯,长眉满镜愁”。顾贞观《菩萨蛮》有“小胆不成欢,麝衾空昼寒”。
[]咫尺玉钩斜路:玉钩斜,地名,在今扬州蜀冈西峰。隋炀帝下扬州时,强征吴越的民间少女在运河两岸为龙舟拉纤,死者枕藉,在船队到了扬州之后,少女们的尸体被葬在了附近的一处坡地上。因为这里是一处斜坡,从此便被称为“宫人斜”。入唐之后,李夷简镇守扬州,在这里观赏如钩新月,便修了一座玉钩亭,皇甫湜为之作《玉钩亭记》,此后宫人斜便改称玉钩斜。容若《浣溪沙·红桥怀古,和王阮亭韵》有“玉钩斜路近迷楼”。容若《渌水亭杂识》卷二载,古时埋葬宫女的地方叫做宫人斜,京城阜成门外五里左右有静乐堂,宫人病逝便送到这里,火葬于墖井之中。嘉靖末年,有贵嫔买下了几亩民田,从此若有宫人不愿让自己火葬后的骨灰留在墖井里的,便可以把骨灰入土安葬。(按,据王国维《蒙古札记》和陈垣《汤若望与木陈忞》的考证,满洲在入关之初还保留着火葬习俗。)玉钩斜既在扬州,于容若何谈“咫尺”,静乐堂却当真是“咫尺玉钩斜路”。
[]判:拼,甘愿。