释义“苛政猛于虎”是指残酷压迫剥削人民的政策比老虎还要凶恶暴
释义
“苛政猛于虎”是指残酷压迫剥削人民的政策,比老虎还要凶恶暴虐。典出《礼记·檀弓下》:“夫子曰:‘何为不去也?’曰:‘无苛政。’夫子曰:‘小子识之,苛政猛于虎也。’”
注释
苛政:指统治阶级对人民进行残酷压迫和剥削的政策,包括政令、赋税等。
溯 源
春秋战国时期,苛捐杂税名目繁多,政令残酷,人民生活极其困苦。一些人没有办法,只好举家逃离到深山、荒野、沼泽等荒凉、偏僻的地方去住。那里虽然生活艰难,但可以逃脱官府的苛捐杂税,所以很多人宁愿逃离繁华的村镇,住在荒凉、偏僻之地。
孔子是春秋时期的大教育家,经常带着弟子们到处游学。一天,孔子带着他的弟子经过泰山脚下,看见有一个年老的妇人正在一座新坟前痛哭。正巧孔子累了,听得老妇人哭得特别忧伤,就派学生子路去打听一下那个老妇人因什么事哭得如此伤心。子路等人也很好奇,就走到老妇人跟前问:“听您哭得这样悲伤,您一定有十分伤心的事,能说给我们听听吗?”
这位老妇人边哭边说:“我家是从村镇搬到这里的。这里高山危耸,经常有野兽出没,一家人总是提心吊胆。刚搬来时,公公上山打柴,结果遇到了老虎,就再也没回来了。家人虽然十分悲伤,可是又无可奈何。过了一年,我的丈夫上山采药,又一次命丧虎口,只剩下我与儿子相依为命。我与儿子一直商量是否应换个地方呢?可是思来想去,村镇的税太重了,其他偏僻的地方难免也有野兽,同样没有活路。这里虽有老虎,但未必天天碰上,只要小心,还能侥幸活下来。于是我们母子依旧在这里艰难度日,可是谁知道,前天我的儿子进山打猎一直没回来,昨天有人看见他被老虎吃掉了,还有什么比这更痛心的事呢?因此我在这里哭泣。”孔子听后,十分感慨,问老妇人:“那为什么不离开这里呢?”老妇人无奈地回答:“因为这里没有苛刻的暴政啊!”
孔子不禁感叹说:“你们可要记住:残暴的政令比吃人的老虎还要凶猛啊!”